Jeff Satur, the rising Thai singer and actor, recently released his latest single titled "ซ่อน(ไม่)หา (Ghost)". The song quickly garnered attention and reached high positions in Thailand's YouTube trends, even hitting the 2th spot. This single received many positive comments from fans worldwide, showcasing Jeff Satur's increasing popularity and influence.
The music video for "ซ่อน(ไม่)หา (Ghost)" was released concurrently with the song, featuring Jeff Satur in various scenes that depict the song's lyrics. Jeff Satur collaborated with the talented producer "บิลลี่ Tilly Birds" to create a deep atmosphere in this song, providing a powerful emotional touch.
"ซ่อน(ไม่)หา (Ghost)" is a song with a melancholic and profound tone. The lyrics depict the complexity of a relationship that reaches a point where the decision is made to stop searching for something that can no longer be found. The song portrays a complicated love story and the journey of a relationship that ultimately reaches its endpoint. The music video presents a complex plot, giving the audience the opportunity to interpret hidden meanings on their own.
This single is part of Jeff Satur's upcoming album set to be released in February. The album is anticipated to be an intriguing work with various musical tones. Jeff Satur not only stars in his own music video but also contributes to the ideas and production of the video. The video is considered captivating and beautiful, reminiscent of classic Western films.
The music video for "ซ่อน(ไม่)หา (Ghost)" is a continuation from his previous video, "Yellow Leaf (ส่วนน้อย)". Jeff Satur is preparing to release the next single simultaneously with the debut album launch in his career. Thus, we can look forward to more exciting works from Jeff Satur in the future.
Video Musik:
Romanized Lyrics
Kae dai jer, gor roo nai tan tee
Waa nai jai tur, mai leua phap deum deum
Nai wan nan rao fan haa teung ngaan wiwaa nai
Nan nee nai waew dta tur piang kae dtawng gaan la
Mai pen rai, gor roo lae khao jai
Tur gap awk pai, khao kong chun nai jai
Tuk khwam roo-seuk, tuk kham, tuk khwam tor jam, tuk sing tee tur koy tam
Tur kong mai dtawng gaan man
*
Tur mai dtawng bauk ror waa tur ja la
Mai dtawng maa bauk ror waa mee naam dta
Chun ja nap nai jai, pai son wai hai glai lae mai dtawng glup ma
**
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Mai dtawng ton yoo peua ror wun wan jaak la
Mai wa tur yoo tee dai ja mai dtawng ma
Ah ah
Won’t find you
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Kor hai tur mee cheewit tee tam haa
Suan chun ja son tuk khwam sook tee bpahn mah
Ah
Por chun luem dta kor hai mai jer
Leuan tao rai, tee wing dtaam tur pai
Ja jop muea rai, keuy dtam khang nai jai
Tur son leaw hai chun ha, tur kap keun mah
Man pen kae phap luang dta, tee dtit nai hua wen la
Tha ja pai, dtua chun gor kao jai
Ja yoo hai wai, tur mai dtawng son jai
Mai wa tur yin arai, hai tur dern pai
Mai wa ja dung tao rai, nan mai chai soeng kong nam dta
*
Tur mai dtawng bauk ror waa tur ja la
Mai dtawng maa bauk ror waa mee naam dta
Chun ja nap nai jai, pai son wai hai glai lae mai dtawng glup ma
**
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Mai dtawng ton yoo peua ror wun wan jaak la
Mai wa tur yoo tee dai ja mai dtawng ma
Ah ah
Won’t find you
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Kor hai tur mee cheewit tee tam haa
Suan chun ja son tuk khwam sook tee bpahn mah
Ah
Por chun luem dta kor hai mai jer
Chun ja son khwam sit, doai wai mai pen rai
Son tur hai leok khao bpai, mai wa ja dtawng roh hai khae nai
Ja mai dtawng man, ja mai dtawng waai
Chun mai wa ja dong dtao nai, ja mai dtawng tam na
**
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Mai dtawng ton yoo peua ror wun wan jaak la
Mai wa tur yoo tee dai ja mai dtawng ma
Ah ah
Won’t find you
Mai chai tur gor mai pen rai ror wak na
Kor hai tur mee cheewit tee tam haa
Suan chun ja son tuk khwam sook tee bpahn mah
Ah
Por chun luem dta kor hai mai jer
English Translation
Just meeting you, instantly knowing in a blink
That in your heart, there's no remaining old image
On that day, we dreamt of a wedding, in your eyes now, just wanting to leave
It's okay, I know and understand
You keep it all, my treasure in your heart
Every feeling, every word, every memory, everything you've ever done
You probably don't need it
*
You don't have to say that you'll leave
No need to say that there are tears
I will count it in my heart, hide it far away and don't have to come back
**
Not you, it's okay
No need to endure to wait for the farewell day
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah
Won't find you
Not you, it's okay
Hope you have the life you're looking for
I'll hide every happiness that has passed
Ah
Once I forget, hope not to meet again
How long do I have to chase after you
When will it end, I used to ask inside my heart
You hide and let me search for you, then come back to me
It's just an illusion trapped in time
If I go, I understand
I'll stay for you, don't have to worry
No matter what you hear, just go
No matter how loud it is, it's not the sound of tears
*
You don't have to say that you'll leave
No need to say that there are tears
I will count it in my heart, hide it far away and don't have to come back
**
Not you, it's okay
No need to endure to wait for the farewell day
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah
Won't find you
Not you, it's okay
Hope you have the life you're looking for
I'll hide every happiness that has passed
Ah
Once I forget, hope not to meet again
I'll hide this sadness with the words "it's okay"
Hide you deeper, no matter how hard I cry, I won't search for you
**
Not you, it's okay
No need to endure to wait for the farewell day
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah
Won't find you
Not you, it's okay
Hope you have the life you're looking for
I'll hide every happiness that has passed
Ah
Once I forget, hope not to meet again
0 Comments